Novas regras
http://ft8.com.br/index.php/variados/328-o-que-mudou-com-a-nova-ortografia-da-l%C3%ADngua-portuguesa.html
Entre as primeiras mudanças está à entrada das K, W e Y que passam a fazer definitivamente parte de nosso alfabeto ficando o mesmo com 26 letras ao invés de 23.
A grafia das palavras anteriormente já escritas sem estas letras não muda, mas, passa-se a aceitar estrangeirismos como "taylorista" (teoria administrativa de Frederick Taylor).
Algumas palavras estão aceitando dupla grafia a exemplo de bônus e bónus, negocio e negoceio assim como alguns nomes como Baruch ou Baruc (nome bíblico).
Os nomes estrangeiros que aceitavam dupla grafia como Nova York e Nova Iorque agora devem ser preferencialmente substituídos pela versão em português. No caso em questão deve se optar por Nova Iorque.
Atenção: Os nomes que não tem correspondência na língua devem ser mantidos como já o estão. Como exemplo: Georgetown.
As consoantes mudas, ou seja, que não se pronunciam nas palavras e que serviam mais como estilo, foram abolidas. Como exemplo fraccionar (usado tradicionalmente em Portugal) que passa a figurar só com a grafia fracionar.
A trema está extinta independente de sua pronuncia ou não. Palavras como lingüiça passam a figurar somente como linguiça. A única exceção é para nomes ou palavras não portuguesas de influência estrangeira que exigem a mesma. Exemplo: Führer (do alemão significa líder).
Algumas palavras perderam o acento circunflexo como as paroxítonas (palavra cujo à silaba mais forte é a penúltima) de vogal tônica fechada. Como exemplo: vôo que passa a se grafar como voo.
Outras palavras também perderam acento como bauica. O acordo diz que nas paroxítonas com u e i precedidas de ditongo(duas vogais que se juntam na mesma sílaba) o acento deve ser eliminado.
Não se usa mais o acento agudo do u depois das letras g e q como em palavras como averigue.
Passa-se a adotar letra minúscula nos pontos cardeais como norte, sul leste e oeste e fica facultativo nas palavras que indicam saberes como Português ou português.
Nas formas de tratamento se usa letras minúsculas e nos tratamentos sacros o uso é facultativo. Exemplo: senhor Smith (forma de tratamento) e São Jorge ou são Jorge (sacro).
Nos logradouros públicos podem-se usar tanto maiúsculas quanto minúsculas. Exemplo: Praça Sete ou praça Sete.
A parte dos hífens é uma das que mais sofreu mudanças.
A regra geral, salvo exceções, é: Quando o primeiro elemento tem sentindo próprio assim como o segundo não se usa. Mas quando forma uma palavra se usa. Exemplo: Copo de leite(indicando um copo da bebida láctea) copo-de-leite (indicando a planta).
Obs: Todas as palavras que designam espécies biológicas são hifenizadas. Exemplo: Couve-flor.
A hifenização em relação aos prefixos e pseudoprefixos como supra e pseudo se mantém.
Assim: Usa-se hífen quanto o primeiro elemento terminar com a letra igual a letra inicial do segundo elemento ou quando este último começa por H. Exemplo: co-herdeiro e inter-racial.
Obs: O prefixo "CO" não exige hífen no caso da palavra começar pela letra O.
Exemplo: coobrigação.
Os prefixos Circum e Pan além do caso de precedido por H exige hífen se a letra se repetir (neste caso m e n), e também exigem hífen quando precedidos por vogal. Exemplo: Pan-africano.
Além, ex, recém, sem e vice continuam exigindo hífen em qualquer formação. Exemplo: Ex-governador.
Já pós, pré e pró exigem hífen quando conservarem o sentido das palavras. Isso ocorre na forma tônica. Exemplo: Pré-eleitoral ; diferente de propor (forma átona e já se perdeu com o tempo sua noção de composição.)
O hífen agora passa a não ser usado em dois casos.
1- Quando o prefixo termina em vogal e o segundo elemento por R ou S. Neste caso as consoantes são duplicadas. Exemplo: infrassom.
2- Quando o prefixo terminas em vogal e é precedido por letra diferente. Exemplo: aeroespacial.
Abaixo você encontra um glossário com várias palavras de acordo a nova orgrafia
(Dica: Se você quer atualizar manualmente seu programa de edição de textos, substitua no dicionário do mesmo as palavras antigas por estas novas)
A
a fim de
a fim de que
à queima-roupa
à-toa
à-vontade
abaixo-assinado
abelha-mestra
abóbora-menina
ação
ad-renal
afro-asiático
afro-brasileiro
água-com-açúcar
água-de-coco
água-de-colônia
água-viva
águo
aguo
alcaide-mor
alcalini-terroso
além-mar
além-túmulo
alho-porro
alho-poró
alta-roda
alta-mor
alto-astral
alto-falante
alto-mar
alto-relevo
ama-de-leite
amá-lo
amá-la
amém
amigo-da-onça
amigo-urso
amor-perfeito
amoré-guaçu
anajá-mirim
anaxá-mirim
andá-açu
anglo-brasileiro
ano-luz
ano-novo
ante-histórico
anti-horário
anti-feccioso
anti-héroi
anti-higiênico
anti-horário
anti-ibêrico
anti-imperialista
anti-inflamatório
anti-aéreo
anticonstitucional
ad-digital
antirrevolucionário
ao-deus-dará
aquém-muros
arco-da-velha
arco-íris
arqui-inimigo
arqui-irmandade
ato
auto-de-fé
auto-observação
auto-ônibus
auto-ajuda
auto-hipnose
automedicar-se
auto-observação
azul-escuro
azul-marinho
azul-piscina
B
baba-de-moça
Baía de Todos-os-Santos
baixo-astral
baixo-latim
baixo-ventre
barra-limpa
barra-pesada
barriga-d'água
barriga-verde
batata-doce
bate-estaca
belas-artes
bem-acabado
bem-aventurado
bem-comportado
bem-educado
bem-falante
bem-humorado
bem-me-quer
bem-nascido
bem-sucedido
bem-te-vi
bicho-carpinteiro
bicho-da-seda
bicho-do-pé
bico-de-papagaio
boa-noite (cumprimento)
boa noite (de tenha uma boa noite)
boca-de-siri
boca-do-lixo
bom-dia (cumprimento)
bom dia (de tenha um bom dia)
bomba-relógio
borda-d'água
bumba-meu-boi
C
cabeça-chata
cabeça-de-negro
cabeça-de-vento
cabo-de-guerra
caça-níqueis
cachorro-quente
café-com-leite
café-da-manhã (a refeição)
caixa-d'água
caixeiro-viajante
câmara-de-ar
camisa-de-força
camisa-de-vênus
cana-de-açúcar
cão de guarda
cara-metade
cara-pintada
carne-de-sol
carta-bilhete
cavalo-de-pau
cavalo-marinho
céu
chá-de-panela
cheiro-verde
chove-não-molha
circum-escolar
circum-murado
cirurgião-dentista
cobra-d'água
co-herdeiro
come-dorme
comigo-ninguém-pode
contra-gotas
contra-atacar
contra-ataque
contra-aviso
contra-haste
côo
copo-d'água
cor
cor de café com leite
cor de vinho
D
decreto-lei
doo
deus-nos-acuda
dia-a-dia
disse-me-disse
dor-de-cotovelo
E
eis-me
eletrocardiografia
entra-e-sai
Entre-o-Rios
estrela-d'alva
estrela-de-davi
estrela-do-mar
ex-almirante
ex-hospedeira
ex-presidente
ex-governador
ex-primeiro-ministro
ex-voto
extrarregulamentar
F
faz-de-conta
feijão-com-arroz
fim de semana
G
galinha-d'água
galinha-d'angola
gato-do-mato
grão-de-bico
H
hã?
há de
hem?
hum!
I
infecto-contagioso
intergovernamental
J
joão-de-barro
jogo-da-velha
jus
K
kantismo
kg
km
know-how
kuwaitiano
L
leva-e-traz
lobo-do-mar
lusco-fusco
M
mãe-d'água
mais-que-perfeito
maria-vai-com-as-outras
maxidesvalorização
moo
N
nacional-socialismo
não-me-toques
norte-rio-grandense
O
olho-d'água
olho-de-gato
olho-de-sogra
P
pau-a-pique
pau-d'água
pau-d'alho
pau-d'arco
pau-d'óleo
pau-de-arara
pé-d'água
pé-de-atleta
pé-de-chinelo
pé-de-galinha
pé-de-moleque
perna-de-pau
pimenta-do-reino
pinheiro-do-paraná
por
pôr
protorrevolucionário
Q
queda-d'água
quem quer que seja
R
rabo-de-saia
rio-grandense-do-norte
rio-grandense-do-sul
S
sala-e-quarto
sobre-humano
soo
sub-hepático
sul-mato-grossense
T
têm
tomara-que-caia
Trás-os-Montes
trinta-e-dois
trombra-d'água
U
unha-de-fome
unha-de-gato
V
vômer
vómer
voo
W
wagneriano
watt
wendigo
X
Y
Z
zoo
Bibliografia
Como Era Como Fica – O Novo Acordo ortográfico da Língua Portuguesa – Alpheu Tersariol – Editora Fapi 1° edição
Novíssima Gramática Ilustrada Sacconi – Luiz Antonio Sacconi – editora nova geração)
0 Comentários